Загадки про тварин німецькою. Загадки для дітей німецькою мовою

ES WAR EINE MUTTER, SIE HATTE VIER KINDER
Es war eine Mutter,
sie hatte vier Kinder:
den Fr?hling, den Sommer,
den Herbst und den Winter.
Der Fr?hling bringt Blumen,
der Sommer bringt Klee,
der Herbst bringt uns Trauben,
der Winter bringt Schnee.

WINTERREIME A-B-C
Das K?tzchen lief im Schnee.
Und als es dann nach Hause kam,
da hatt" es wei?e Stiefel an.
Oje, ojemine!


SCHNEEMANN, SCHNEEMANN

Schneemann, Schneemann, kalter Mann,
hast"ne rote Nase dran,
schwarze Augen, schwarzen Mund,
bist so dick und auch so rund.


SO VIEL SCHNEE!

Kinder, shaut den vielen Schnee,
alles wei?, wohin ich seh"!
Zieht euch warme M?ntel an,
und fangt gleich zu rodeln an!
Erna Fritzke


OTANNENBAUM

o Tannenbaum, o Tannenbaum,
Wie gr?n sind deine Bl?tter!
Du gr?nst nicht nur zur Sommerzeit,
Nein, auch im Winter, wenn es schneit.
o Tannenbaum, o Tannenbaum,
Wie gr?n sind deine Bl?tter!


DER WINTER IST DA

Hurra! Hurra! Der Winter ist da!
Nun wollen wir mal sehen,
wo unsre Schlitten stehen,
der gro?e und der kleine,
der meine und der deine.
Knaben! M?dchen! M?ntel an!
Seht die sch?ne Rodelbahn.


ES SCHNEIT

Der erste Schnee,
der erste Schnee!
Die wei?en Flocken fliegen.
Die Luft ist rein,
der Wind weht kalt,
und Garten, Wiesen, Feld und Wald
in wei?er H?lle liegen.
(Aus einem bayrischen Lesebuch)


DER ERSTE SCHNEE (Gek?rzt)

Ei, du liebe, liebe Zeit!
Ei, wie hat's geschneit, geschneit!
Ringsherum, wie ich mich dreh"
nichts als Eis und lauter Schnee.
Wald und Wiesen, Hof und Hecken,
alles steht in wei?en Decken.
Friedrich Gull


WINTERLIED

Winter kommt! Winter kommt!
Flocken fallen nieder.
Es ist kalt, es ist kalt.
Wei? ist alles wieder.
Falle, falle, wei?er Schnee,
Kalter Schnee! Ein Eisbahn wird der See,
Und wir freun uns alle!


DAS WETTER

Wisst ihr das? Wenn"s regnet, wird"s nass,
wenn"s schneit, wird"s wei?,
wenn"s friert, gibt"s Eis,
wenn"s taut, wird"s gr?n,
werden alle Blumen bl?hn.

* * *
E-e-e
Nun gibt es Eis und Schnee!
Blumen bl?hn an Fensterscheiben,
sind sonst nirgends aufzutreiben.
E-e-e
Nun gibt es Eis und Schnee.

* * *
Ein Jahr f?ngt an,
das alte verrann.
Weil die Welt sich dreht
und nicht stille steht,
Hat all seinen Zweck!
Und du bist weg!

* * *
Bald ist das Neujahr,
Wie freu ich mich drauf,
Da schm?ckt uns die Mutter
Die B?ume sch?n auf.

* * *
Es gl?nzen die ?pfel,
Es funkeln die Stern,
Wie hab"n wir doch alle
Das Neujahrsfest gern.

* * *
Wir bilden einen sch?nen Kreis
Und lassen niemand ein.
Nur wer ein sch?nes Liedchen wei?,
Soll uns willkommen sein.

Загадки про зиму німецькою мовою

* * *
Die Felder wei?,
Auf Fl?ssen Eis,
Es weht der Wind.
Wann ist das, Kind?
(im Winter)

* * *
Wann kann man Wasser im Sieb tragen?
(im Winter)

* * *
Was gr?nt im Sommer
Und auch im Winter,
Und wor?ber freuen sich
Zur Neujahrszeit die Kinder?
(Der Tannenbaum)

* * *
Im Sommer bin ich kalt und stumm,
Mich keiner will. Wisst ihr, warum?
Im Winter doch, das kennt ihr ja,
Sitzt ihr am liebsten mir ganz nah.
(der Ofen)

* * *
Drauen steht ein wei?er Mann,
der sich niemals w?rmen kann.
Wenn die Fr?hlingssonne scheint,
schwitzt der wei?e Mann und weint.
Er wird klein und immer kleiner.
Sag, was ist das wohl f?r einer?
(Der Schneemann)

* * *
Bin ich warm, ist's drau?en kalt;
Dann besucht mich jung und alt.
(der Ofen)

* * *
Aus den Wolken fliegt es,
von den B?umen f?llt es,
jedem Kind gef?llt es.
In der Hand muss es zergehen,
один Winter kannst du's sehen.
Was ist das?
(Die Schneeflocke)

* * *
Welcher Mann hat Angst vor der Sonne?
(Der Schneemann)

* * *
Їхній wei? Blumen,
die im Winter kommen
und im Sommer wieder gehn.
Rat mal, wo die Blumen stehn!
(Die Eisblumen am Fennster)

* * *
Im Sommer und zur Winterzeit
dieselbe Farbe, dasselbe Kleid.
(Der Tannenbaum)

Einer Ist der Freund des andern,
sie leisten gute Taten:

sie lernen, spielen und sie wandern,
ein jeder kann das raten.

leisten - здійснювати
Tat, f - вчинок

(junge Pioniere)

***
Welcher Mann läuft in der Sonne weg?

weglaufen - тікати

(Der Schneemann)

***
Чи була я в Sommer grau und im Win ter weiß?

(der Hase)

***
Weich und rund,
glatt und bunt.
Es springt hin,
es springt her.
Dieses Rätsel ist nicht schwer.

hin - туди
her - сюди

(Der Ball)

***
Kein Baum und doch an Blättern reich;
Geschichten und Märchen bring ich euch.

Blatt, n - лист

(der Buch)

***
Welcher Schuh paßt
auf keinen Fuß?

passen - підходити

(der Handschuh)

***
Es fällt vom Himmel, macht dich naß.
So sag mir doch, was ist denn das?

fallen - падати
naßmachen - замочити

(der Regen)

***
Er braucht keinen Hafer
und auch kein Stroh.
Man treibt ihn nicht
mit Hü und Ho!
Er ist viel stärker als das Pferd,
wird von den Bauern sehr begehrt.

brauchen - потребувати
Hafer, m - овес
Stroh, n - солома
Man treibt ihn nicht mit Hü und Ho! -
Його не понукають криками: Ну, пішов!
wird … begehrt - користується попитом

(der Traktor)

***
Was geht über das Feld і bewegt sich nicht?

bewegen, sich - рухатися

(der Weg)

***
Zieht der schöne Mai in Land,
kommen Blumen allerhand;
und da bin ich auch dabei,
ei, nun rate, wer ich sei!

ziehen - приходити
kommen - з'являтися
allerhand - різноманітні
dabei - серед них
wer ich sei - хто ж я

(das Maiglöckchen)

***
Wer sagt mir einen Vogel an,
der seinen Namen rufen kann?

(Der Kuckuck)

***
Es hängt an der Wand,
gibt jedem die Hand.

hängen - висіти

(das Handtuch)

***
Wer sitzt im Rohr und quakt im Chor?

Rohr, n - очерет
quaken - квакати
im Chor - хором

(der Frosch)

***
Wer hört alles und sagt nichts?

(das Ohr)

***
Es ist aus Glas und sitzt auf der Nas'?

Glas, n - скло

(Die Brille)

***
Ich habe vier Füße,
kann aber nicht gehen.
Ich muß oft viel tragen
und muß immer stehen.

(Der Stuhl)

***
Was grünt im Sommer
und auch im Winter,
und worüber freuen sich
zur Weihnachtszeit die Kinder?

grünen - зеленіти
worüber - чому
zur Weihnachtszei - Різдво (свято)

(Der Tannenbaum)

***
Ich habe keine Füße
und gehe doch auf und ab,
und beiß mich immer tiefer ein,
bis ich mich durchgebissen hab.

Fuß, m – нога
auf und ab - туди і сюди
sich einbeißen - вгризатися
sich durchbeißen - прогризатися

(Die Säge)

***
Was steigt und fällt und bleibt
doch stets am selben Ort?

steigen - підніматися
fallen - падати
stets - постійно
am selben Ort - на тому ж місці

(das Thermometer)

Wenn es regnet, ist es nass.
Wenn es schneit, ist es weiß.
Wenn es friert, ist es Eis.
Was ist das?
(das Wasser)

Представляємо Вам Загадки німецькоюмовоюз відповідями. Загадки німецькою є одним із найцікавіших засобів у вивченні німецької мови для дітей та дорослих. Загадки збагачують словниковий запас, дозволяють почути вже знайомі слова і висловлювання у різних граматичних конструкціях, і навіть скласти осмислений образ предмета чи явища.

Чи була я в Sommer grau und im Win ter weiß?

(der Hase)

Weich und rund,
glatt und bunt.
Es springt hin,
es springt her.
Dieses Rätsel ist nicht schwer.

hin - туди
her - сюди

(Der Ball)

Kein Baum und doch an Blättern reich;
Geschichten und Märchen bring ich euch.

Blatt, n - лист

(der Buch)

Welcher Schuh paßt
auf keinen Fuß?

passen - підходити

(der Handschuh)

Es fällt vom Himmel, macht dich naß.
So sag mir doch, was ist denn das?

fallen - падати
naßmachen - замочити

(der Regen)

Er braucht keinen Hafer
und auch kein Stroh.
Man treibt ihn nicht
mit Hü und Ho!
Er ist viel stärker als das Pferd,
wird von den Bauern sehr begehrt.

brauchen — потребувати
Hafer, m - овес
Stroh, n - солома
Man treibt ihn nicht mit Hü und Ho! — Його не ганяють окриками: Ну, пішов!
wird … begehrt – користується попитом

(der Traktor)

Was geht über das Feld і bewegt sich nicht?

bewegen, sich - рухатися

(der Weg)

Zieht der schöne Mai in Land,
kommen Blumen allerhand;
und da bin ich auch dabei,
ei, nun rate, wer ich sei!

ziehen - приходити
kommen - з'являтися
allerhand - різноманітні
dabei - серед них
wer ich sei - хто ж я

(das Maiglöckchen)

Wer sagt mir einen Vogel an,
der seinen Namen rufen kann?

(Der Kuckuck)

Es hängt an der Wand,
gibt jedem die Hand.

hängen - висіти

(das Handtuch)

Wer sitzt im Rohr und quakt im Chor?

Rohr, n - очерет
quaken - квакати
im Chor - хором

(der Frosch)

Wer hört alles und sagt nichts?

(das Ohr)

Es ist aus Glas und sitzt auf der Nas'?

Glas, n - скло

(Die Brille)

Ich habe vier Füße,
kann aber nicht gehen.
Ich muß oft viel tragen
und muß immer stehen.

(Der Stuhl)

Was grünt im Sommer
und auch im Winter,
und worüber freuen sich
zur Weihnachtszeit die Kinder?

grünen - зеленіти
worüber - чому
zur Weihnachtszei - на різдво (свято ялинки)

(Der Tannenbaum)

Ich habe keine Füße
und gehe doch auf und ab,
und beiß mich immer tiefer ein,
bis ich mich durchgebissen hab.

Fuß, m - нога
auf und ab — туди і сюди
sich einbeißen - вгризатися
sich durchbeißen - прогризатися

(Die Säge)

Was steigt und fällt und bleibt
doch stets am selben Ort?

steigen - підніматися
fallen - падати
stets - постійно
am selben Ort - на тому ж місці

(das Thermometer)

Wenn es regnet, ist es nass.
Wenn es schneit, ist es weiß.
Wenn es friert, ist es Eis.
Was ist das?
(das Wasser)

Welcher Hahn kräht morgens nie?
(Der Wasserhahn)

Був ist kleiner als eine Maus
und füllt doch ein ganzes Haus?
(Die Schnecke)

Eine Ente schwimmt zwei Enten voraus,
eine schwimmt zweien nach
und eine schwimmt zwischen zwei Enten.
Wie viele Enten sind es im Ganzen?
(Drei Enten)

Möchte wohl wissen,
wer das ist,
der immer
mit zwei Löffeln frisst.
(der Hase)

Draußen steht ein weißer Mann,
der sich niemals wärmen kann.
Wenn die Frühlingssonne scheint, schwitzt der weiße Mann und weint.
Er wird klein und immer kleiner.
Sag, був ist das wohl für einer.
(Der Schneemann)

Was ist sauberer vor dem Waschen
und schmutziger nach dem Waschen?
(das Wasser)

Wer hat Beine und keine Arme?
(Der Tisch)

Wer hat einen Kopf und keine Füße?
(Die Schlange)

Wer hat Füße und keinen Kopf?
(Der Stuhl)

Der arme Tropf
hat einen Hut und keinen Kopf
und hat dazu
nur einen Fuß und keinen Schuh.
(Der Pilz)

Ich habe Zähne,
doch keinen Mund.
Їх bin nicht eckig,
sondern rund
und drehe mit im Kreise.
Ratet, wie ich heiße!
(Die Säge)

Niemand und Keiner
gehen in ein Haus,
Niemand geht vorn heraus,
Keiner geht hinten raus -
wer bleibt im haus?
(und)

Wie heißt das Ding dort an der Wand?
Es schlägt und hat doch keine Hand.
Es hängt und geht doch fort und fort.
Es geht und kommt doch nicht vom Ort.
(Die Uhr)

Vorne wie ein Kamm,
mitten wie ein Lamm,
hinten wie eine Sichel:
Rate, mein lieber Michel!
(Der Hahn)

Es sieht aus wie eine Katze
und miaut wie eine Katze,
hat einen Kopf wie eine Katze
und einen Schwanz wie eine Katze
und ist doch keine Katze.
Wer ist das?
(Der Kater)

Er ist nicht faul,
hat ein großes Maul
mit eisernen Zähnen,
er kann auch gähnen,
er will immer mehr
und gibt's wieder her.
In den Boden beißt er und beißt er
und wie heißt er?
(Der Bagger)

Wer hat vier Beine
und kann doch nicht laufen?
(Der Tisch)

Ich habe viele Blätter,
aber ich bin doch kein Baum.
(das Buch)

Erst weiß wie Schnee,
dann grün wie Klee,
dann rot wie Blut,
schmeckt allen Kindern gut.
(Die Kirsche)

Alle Tage gehe ich aus
und bleibe doch bei meinem Haus.
(Die Schnecke)

Їх bin vor dir oder neben dir
auf dem Boden.
Du kannst mich nicht aufheben.
Wer bin ich?
(Der Schatten)

Welche Zahl ist größer,
wenn man sie auf den Kopf stellt?
(sechs)

Zwei Köpfe, zwei Arme,
sechs Füße, zehn Zehen:
Wie soll ich das verstehen?
(Der Reiter und das Pferd)

Welcher König kann selber fliegen?
(Der Zaunkönig)

Welcher Vogel ruft seinen Namen?
(Der Kuckuck)

Ein Haus voll Essen
und die Tür vergessen.
(das Ei)

Sie geht übers Wasser
und wird nicht nass.
(Die Brücke)

Er hat vier Brüder
und steht doch allein.
(Der Daumen)

Eine rote Jacke,
der Bauch hat einen Stein.
Чи був mag das sein?
(Die Kirsche)

Якщо Вам сподобалося - поділіться з друзями:

Дивіться також:

Підготовка до іспитів з німецької мови:

ES WAR EINE MUTTER, SIE HATTE VIER KINDER
Es war eine Mutter,
sie hatte vier Kinder:
den Fr?hling, den Sommer,
den Herbst und den Winter.
Der Fr?hling bringt Blumen,
der Sommer bringt Klee,
der Herbst bringt uns Trauben,
der Winter bringt Schnee.

WINTERREIME A-B-C
Das K?tzchen lief im Schnee.
Und als es dann nach Hause kam,
da hatt" es wei?e Stiefel an.
Oje, ojemine!


SCHNEEMANN, SCHNEEMANN

Schneemann, Schneemann, kalter Mann,
hast"ne rote Nase dran,
schwarze Augen, schwarzen Mund,
bist so dick und auch so rund.


SO VIEL SCHNEE!

Kinder, shaut den vielen Schnee,
alles wei?, wohin ich seh"!
Zieht euch warme M?ntel an,
und fangt gleich zu rodeln an!
Erna Fritzke


OTANNENBAUM

o Tannenbaum, o Tannenbaum,
Wie gr?n sind deine Bl?tter!
Du gr?nst nicht nur zur Sommerzeit,
Nein, auch im Winter, wenn es schneit.
o Tannenbaum, o Tannenbaum,
Wie gr?n sind deine Bl?tter!


DER WINTER IST DA

Hurra! Hurra! Der Winter ist da!
Nun wollen wir mal sehen,
wo unsre Schlitten stehen,
der gro?e und der kleine,
der meine und der deine.
Knaben! M?dchen! M?ntel an!
Seht die sch?ne Rodelbahn.


ES SCHNEIT

Der erste Schnee,
der erste Schnee!
Die wei?en Flocken fliegen.
Die Luft ist rein,
der Wind weht kalt,
und Garten, Wiesen, Feld und Wald
in wei?er H?lle liegen.
(Aus einem bayrischen Lesebuch)


DER ERSTE SCHNEE (Gek?rzt)

Ei, du liebe, liebe Zeit!
Ei, wie hat's geschneit, geschneit!
Ringsherum, wie ich mich dreh"
nichts als Eis und lauter Schnee.
Wald und Wiesen, Hof und Hecken,
alles steht in wei?en Decken.
Friedrich Gull


WINTERLIED

Winter kommt! Winter kommt!
Flocken fallen nieder.
Es ist kalt, es ist kalt.
Wei? ist alles wieder.
Falle, falle, wei?er Schnee,
Kalter Schnee! Ein Eisbahn wird der See,
Und wir freun uns alle!


DAS WETTER

Wisst ihr das? Wenn"s regnet, wird"s nass,
wenn"s schneit, wird"s wei?,
wenn"s friert, gibt"s Eis,
wenn"s taut, wird"s gr?n,
werden alle Blumen bl?hn.

* * *
E-e-e
Nun gibt es Eis und Schnee!
Blumen bl?hn an Fensterscheiben,
sind sonst nirgends aufzutreiben.
E-e-e
Nun gibt es Eis und Schnee.

* * *
Ein Jahr f?ngt an,
das alte verrann.
Weil die Welt sich dreht
und nicht stille steht,
Hat all seinen Zweck!
Und du bist weg!

* * *
Bald ist das Neujahr,
Wie freu ich mich drauf,
Da schm?ckt uns die Mutter
Die B?ume sch?n auf.

* * *
Es gl?nzen die ?pfel,
Es funkeln die Stern,
Wie hab"n wir doch alle
Das Neujahrsfest gern.

* * *
Wir bilden einen sch?nen Kreis
Und lassen niemand ein.
Nur wer ein sch?nes Liedchen wei?,
Soll uns willkommen sein.

Загадки про зиму німецькою мовою

* * *
Die Felder wei?,
Auf Fl?ssen Eis,
Es weht der Wind.
Wann ist das, Kind?
(im Winter)

* * *
Wann kann man Wasser im Sieb tragen?
(im Winter)

* * *
Was gr?nt im Sommer
Und auch im Winter,
Und wor?ber freuen sich
Zur Neujahrszeit die Kinder?
(Der Tannenbaum)

* * *
Im Sommer bin ich kalt und stumm,
Mich keiner will. Wisst ihr, warum?
Im Winter doch, das kennt ihr ja,
Sitzt ihr am liebsten mir ganz nah.
(der Ofen)

* * *
Drauen steht ein wei?er Mann,
der sich niemals w?rmen kann.
Wenn die Fr?hlingssonne scheint,
schwitzt der wei?e Mann und weint.
Er wird klein und immer kleiner.
Sag, was ist das wohl f?r einer?
(Der Schneemann)

* * *
Bin ich warm, ist's drau?en kalt;
Dann besucht mich jung und alt.
(der Ofen)

* * *
Aus den Wolken fliegt es,
von den B?umen f?llt es,
jedem Kind gef?llt es.
In der Hand muss es zergehen,
один Winter kannst du's sehen.
Was ist das?
(Die Schneeflocke)

* * *
Welcher Mann hat Angst vor der Sonne?
(Der Schneemann)

* * *
Їхній wei? Blumen,
die im Winter kommen
und im Sommer wieder gehn.
Rat mal, wo die Blumen stehn!
(Die Eisblumen am Fennster)

* * *
Im Sommer und zur Winterzeit
dieselbe Farbe, dasselbe Kleid.
(Der Tannenbaum)

Загадки німецькою мовою для молодших школярів

Vorne wie ein Kamm,
mitten wie ein Lamm,
hinten wie eine Sichel:
Rate, mein lieber Michel!
(Der Hahn)

Es sieht aus wie eine Katze
und miaut wie eine Katze,
hat einen Kopf wie eine Katze
und einen Schwanz wie eine Katze
und ist doch keine Katze.
Wer ist das?
(Der Kater)

Er ist nicht faul,
hat ein großes Maul
mit eisernen Zähnen,
er kann auch gähnen,
er will immer mehr
und gibt's wieder her.
In den Boden beißt er und beißt er
und wie heißt er?
(Der Bagger)

Wer hat vier Beine
und kann doch nicht laufen?
(Der Tisch)

Ich habe viele Blätter,
aber ich bin doch kein Baum.
(das Buch)

Erst weiß wie Schnee,
dann grün wie Klee,
dann rot wie Blut,
schmeckt allen Kindern gut.
(Die Kirsche)

Alle Tage gehe ich aus
und bleibe doch bei meinem Haus.
(Die Schnecke)

Їх bin vor dir oder neben dir
auf dem Boden.
Du kannst mich nicht aufheben.
Wer bin ich?
(Der Schatten)

Welche Zahl ist größer,
wenn man sie auf den Kopf stellt?
(sechs)

Zwei Köpfe, zwei Arme,
sechs Füße, zehn Zehen:
Wie soll ich das verstehen?
(Der Reiter und das Pferd)

Welcher König kann selber fliegen?
(Der Zaunkönig)

Welcher Vogel ruft seinen Namen?
(Der Kuckuck)

Ein Haus voll Essen
und die Tür vergessen.
(das Ei)

Sie geht übers Wasser
und wird nicht nass.
(Die Brücke)

Er hat vier Brüder
und steht doch allein.
(Der Daumen)

Eine rote Jacke,
der Bauch hat einen Stein.
Чи був mag das sein?
(Die Kirsche)

Wenn es regnet, ist es nass.
Wenn es schneit, ist es weiß.
Wenn es friert, ist es Eis.
Was ist das?
(das Wasser)

Welcher Hahn kräht morgens nie?
(Der Wasserhahn)

Був ist kleiner als eine Maus
und füllt doch ein ganzes Haus?
(Die Schnecke)

Eine Ente schwimmt zwei Enten voraus,
eine schwimmt zweien nach
und eine schwimmt zwischen zwei Enten.
Wie viele Enten sind es im Ganzen?
(Drei Enten)

Möchte wohl wissen,
wer das ist,
der immer
mit zwei Löffeln frisst.
(der Hase)

Draußen steht ein weißer Mann,
der sich niemals wärmen kann.
Wenn die Frühlingssonne scheint, schwitzt der weiße Mann und weint.
Er wird klein und immer kleiner.
Sag, був ist das wohl für einer.
(Der Schneemann)

Was ist sauberer vor dem Waschen
und schmutziger nach dem Waschen?
(das Wasser)

Wer hat Beine und keine Arme?
(Der Tisch)

Wer hat einen Kopf und keine Füße?
(Die Schlange)

Wer hat Füße und keinen Kopf?
(Der Stuhl)

Der arme Tropf
hat einen Hut und keinen Kopf
und hat dazu
nur einen Fuß und keinen Schuh.
(Der Pilz)